外国语学院
新闻中心
 

学院新闻

当前位置: 首页>>新闻中心>>学院新闻>>正文
外国语学院发挥外语学科专业优势,助力甘肃文化国际传播
2022-10-07 21:08 马凌飞    (访问:)

9月21日,由外国语学院马凌飞、詹晓燮等教师参与完成的《话说五凉》190集系列文化短视频节目英文字幕版在《中国日报》网正式上线开播(https://cn.chinadaily.com.cn/a/202209/21/WS632a8450a310817f312ef10f.html)。今年5月,该团队翻译的《斯文凉州》(A Discovery Journey Through Liangzhou Civilization) 英译本也由甘肃文化出版社正式出版发行。这一系列翻译成果是外国语学院与西北师范大学传媒学院共同致力于甘肃文化外译与对外传播的首次合作,也是学院发挥外语学科专业优势、服务国家“一带一路”倡议、助力甘肃文化国际传播的创新模式探索。

五凉文化是具有代表性的武威乃至河西的历史文化,也是丝绸之路文化的重要组成部分,具有极其重要的对外传播和外译价值。《斯文凉州》英译本的发行和《话说五凉》大型文化类短视频英文字幕版的顺利开播对普及甘肃历史文化和助推甘肃丝绸之路文化的国际传播具有重要意义。自2021年3月外国语学院与西北师范大学传媒学院开展合作以来,双方已达成协议,将持续开展凉州文化、丝路文化、大地湾文化和敦煌文化等系列研究成果的外译工作。这一跨学科的合作模式为学院发挥学科专业优势,助力甘肃文化国际传播和外语教师开展翻译理论与实践搭建了良好的平台。为高质量完成翻译工作,学院于2021年5月成立了翻译团队,一方面探索文化翻译的方法与策略,另一方面推动翻译理论与实践相结合,为服务甘肃文化的外译与国际传播培养高质量的语言服务人才。

与此同时,由西北师范大学传媒学院徐兆寿教授团队制作的1200集短视频节目《小说敦煌》于10月7日在甘肃文旅网络电视台隆重开播,该节目每集5至10分钟,通过《何谓敦煌》《昆仑文明》《汉以前敦煌史地》《敦煌莫高窟》《敦煌文书》《敦煌艺术》《敦煌百年》等辑,全景式讲述几千年来敦煌及河西走廊文化的变迁发展,集中展示敦煌的人文魅力与自然风光。外国语学院将与西北师范大学传媒学院继续深入合作,在前期翻译成果的基础上继续做好《小说敦煌》系列视频英文字幕及其衍生图书的英文翻译工作,为传播敦煌文化和甘肃丝路文化做好语言服务工作。

撰稿:马凌飞 审核:李晓梅

关闭窗口

Copyright © 兰州城市学院 All Right Reserved.   地址:甘肃省兰州市安宁区街坊路11号   邮编:730070
联系电话:0931-7601136  Email:huixiaoqing@lzcu.edu.cn 院长信箱:luoguibao@lzcu.edu.cn